joi, 11 iunie 2009

Regulament de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor (index tematic pe articole)

Regulament de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005

CAP. 1 - Autorizarea interpreţilor şi traducătorilor

ART. 1 – Autorizarea interpreţilor şi traducătorilor

ART. 2 – Cererea de autorizare ca interpret şi traducător

ART. 3 – Depunerea cererii de autorizare

ART. 4 – Autorizare prin ordin al ministrului justiţiei; pierderea, furtul sau distrugerea autorizaţiei

ART. 5 – Înscrierea la tribunalul de care aparţine traducătorul; rubricile registrului traducătorilor şi interpreţilor autorizaţi de către Ministerul Justiţiei; cererea adresată ministrului justiţiei, respectiv preşedintelui tribunalului; actele care însoţesc cererea adresată ministrului justiţiei; schimbarea numelui, a domiciliului, a reşedinţei sau a numărului de telefon a traducătorului;

ART. 6 – Listele cu interpreţii şi traducătorii autorizaţi

ART. 7 – Evidenţa interpreţilor şi traducătorilor autorizaţi


CAP. 2 - Efectuarea de traduceri pe bază de contract civil pentru prestări de servicii

ART. 8 – Angajarea traducătorilor; avizarea contractelor

ART. 9 – Selectarea interpreţilor şi a traducătorilor

ART. 10 – Selectarea traducătorilor pentru cooperare uzuală

ART. 11 – Întocmirea procesului-verbal după efectuarea prestaţiei

ART. 12 – Plata prestaţiei efectuate de traducător şi interpret

ART. 13 – Supralegalizarea semnăturilor traducătorilor de către Direcţia drept internaţional

ART. 14 – Plata cheltuielilor suplimentare

CAP. 3 - Efectuarea de traduceri la solicitarea instanţelor judecătoreşti, a parchetelor de pe lângă acestea şi a organelor de cercetare penală

ART. 15 – Utilizarea traducătorilor şi a interpreţilor de către instanţele judecătoreşti, parchetele de pe lângă acestea şi organele de cercetare penală

ART. 16 – Consemnarea efectuării prestaţiei

ART. 17 – Plata cheltuielilor suplimentare

ART. 18 - Utilizarea interpreţilor şi a traducătorilor de către notari publici, avocaţi sau executori judecătoreşti

ART. 19 – Aplicarea prevederilor Ordinului ministrului justiţiei nr. 233/C/1996

ART. 20 – Legalizarea semnăturii traducătorilor; onorariile cuvenite notarilor publici care folosesc traducători autorizaţi

ART. 21 – Relaţia cu ÎCCJ

Seja o primeiro a comentar

Dacă eşti student la drept, ai găsit ceea ce căutai!

Am început să lucrez la acest blog în toamna anului 2008, atunci când m-am înscris la această facultate. Intenţionez să fac publice astfel toate notele de lectură, notele de curs, testele şi lucrările pe care le voi parcurge în aceşti ani. Sper să-ţi fie şi ţie de folos!

Eşti student la drept?

Atunci poţi fi co-publisher la acest blog. Înscrie-te şi fă-ţi cunoscută experienţa: note de lectură, bârfe despre profesori, planuri de viitor, speţe comentate – sunt tot atâtea metode ca să te exprimi! Contactează-mă la riliescu2000 at yahoo dot com!

Totalul afișărilor de pagină

Watch favourite links
eLearning & Online Learning Blogs - BlogCatalog Blog Directory

Student la Drept © Layout By Hugo Meira.

TOPO